ИОСИФ ФЛАВИЙ |
=ГЛАВНАЯ =ИЗРАНЕТ =ШОА =ИТОРИЯ =ИЕРУСАЛИМ =НОВОСТИ =ТРАДИЦИИ =МУЗЕЙ =ОГЛАВЛЕНИЕ
Книга пятая
Комментарии
[459] В Библии этот город называется Ай, или Айя (Айят), а у Евсевия - Haggai. Дословно - "груды камней", чему соответствует современное Телль-эль-Хадшар - "каменистый холм". (Перев.)
[464] Гаваониты занимали город Гаваон, расположенный, по "Иудейским древностям" (VII, 11, 7), на расстоянии 40, а по "Иудейской войне" (II, 19, 1), - ста стадий от Иерусалима. Теперь это маленькая деревущка Эль-Дшиб к северо-западу от Иерусалима. Вблизи ее находился город Кафире (совр. Котире), а у западной границы области, которую впоследствии заняло колено Вениаминово, был расположен Кариафиарим, лесной город, где помещался ковчег завета. (Перев.)
[466] В Книге Иисуса Навина (10:13) сказано: "И остановилось солнце" и т. д. На этот счет в предании сохранилось: Иисус Навин и евреи сражались однажды в пятницу с язычниками; Иисус боялся, что наступление субботы лишит евреев возможности продолжать бой, тем более что он видел, как языческие кудесники каким-то образом воздействовали на планеты во вред евреям. Тогда он простер руку свою по направлению к солнцу, луне и звездам, причем произнес священное имя Господне. Планеты остановились в своем течении и пребывали в неподвижности 36 часов, в продолжение которых Иисусу удалось окончательно победить врагов.
[468] Вирофа - город на северной границе Палестины, принадлежавший во времена Давида сирийцам и расположенный недалеко от Дамаска. Во всяком случае он не идентичен с упомянутым здесь, который, судя по упоминанию Кедеса, лежал вблизи Меромского озера и положение которого еще точно не установлено. Несколько ниже (п. 24) Кедес помещается в пределах колена Неффалимова, а местоположение упомянутого в кн. XIII, 5, 7 Кедеса приходится между Тиром и Галилеею. (Перев.)
[470] В славянской Библии - Силом, город в окрестностях Самарии.
[472] Ср.: Нав. 11:23; 13:1; 24:1; 12:1; 22:1; 18:4.
[474] Еще одно наименование Мертвого, или Асфальтового, моря происходит от названия города Содома.
[475] Этот город находился к юго-востоку от озера Кинерет и в древности был знаменит своими сернистыми ключами, привлекавшими массу больных. В "Иудейской войне" (III, 7, 1) рассказывается, как Веспасиан разбил Гадару до основания и перерезал всех ее жителей. (Перев.)
[476] Дор - приморский финикийский город, расположенный ио склону горы Кармел. Во времена Селевкидов Дор представлял собой сильную крепость. (Перев.)
[477] Скифополь - город на юге Палестины на расстоянии 20 стадий от Тивериады. (Перев.)
[478] Гора Итавирион, библейское Тавор, совр. Джебелет-Тур. Ее описание есть в "Иуд. войне" (IV, 1, 8).
[479] Кроме названных, в древности были и другие наименования этого города.
[480] Это известный город Ашдод, центр филистимлянского "пятиградия", место культа бога Дагона, стратегически важный и сильно укрепленный в древности город, выдержавший массу осад противника.
[481] Ямния - Явне - находилась между Азотом (Ашдодом) и совр. Яффой и была до разрушения Иерусалима в 70 г. н. э. местом собрания Великого синедриона. (Перев.)
[482] Библейская Гата - также один из городов филистимлян.
[483] Аккарон, библейский Экрон,- еще один город в составе филистимлянской федерации.
[493] В Библии - Фафнаф-Сараи; этот город находился на северной границе удела колена Иудова и был некогда во власти филистимлян.
[496] Местоположение этого города до сих пор еще не выяснено. Евсевий и Иероним знали две соседние деревни этого имени, лежавшие на дороге из Сихема к Скифополю. Во всяком случае Везека находилась на северной окраине Палестины. (Перев.)
[497] В Библии - семидесяти царям.
[504] По многим мотивам вариантом этого рассказа может служить история, случившаяся с гостями Лота перед гибелью Содома. См. выше, 1, 11, 3.
[507] Ср.: Суд. 21 1; 20:15-28.
[508] Точное местоположение этого города до сих пор не установлено. Его имя сохранилось в названии речки, впадающей с востока в Иордан. (Перев.)
[509] Ср.: Суд. 20:29-48; 21:8-12.
[510] Ныне скала Риммон вблизи древней Элии, представляющая необычное зрелище: на совершенно пустынной и ровной местности возвышается довольно крутой холм, откуда взор может обнять все окрестности на далекое расстояние. Сейчас на его склонах расположена деревня Рамман (или Румман). (Перев.)
[512] Ср. Суд. 1:34; 13:25; 18:1, 2, 11, 12, 27-29.
[513] В Библии - Хусарсафем, вероятнее всего, это ассирийский царь Тиглатпаласар I (1115-1077 гг. до н. э.).
[519] Семехонитское, или Самохонитское, озеро называется в Библии также Меромским. Иосиф Флавий пишет о нем в "Иудейской войне" (IV, 1, 1) следующее: "Это озеро имеет 30 стадий ширины и 60 длины; его тони простираются до чрезвычайно живописной местности Дафны, и героиня эпоса водные источники которой питают так называемый Малый Иордан и вместе с ним, ниже храма Золотого быка, впадают в Большой". (Перев.)
[520] Об этих событиях свидетельствует древнейший памятник древнеизраильского эпоса конца XII в. до н. э., сохранившийся в Библии как часть Книги Судей (глава 5),-так называемая Песнь Деборы, отрывок из дружинного эпоса, сочинение которого, по всей вероятности, мало отстояло от времени событий:
Во дни Шамгара, сына Анат, в дни Иаили пути были пусты,
А идущие тропой проходили окольными путями,
Пусты были села в Израиле, пусты -
Пока не восстала я, Дебора, не восстала матерью народа.
(Кн. Судей. 5:6-7, перевод И. М. Дьяконова)
В этом отрывке упоминаются богиня Анат Иаиль, у Иосифа Флавия - Иала.
[521] Эпический отрывок Песни Деборы сообщает о гибели Сисары так:
Благославенна ты будь, Иаиль, жена Хебера-кенита,
Среди женщин в шатрах ты будь благославенна!
Воды он попросил - молока предложила,
Сливки подала ему в чаше для могучих.
Руку же свою к колку протянула,
К молотку работников - десницу
И ударила Сисару, ему голову разбила
И виски ему пробила и пронзила.
У ее ног он согнулся, упал, разлегся,
У ее ног согнулся, разлегся,
Где согнулся, там лежал, погублен.
(Кн. Судей. 5:24-27, перевод И. М. Дьяконова)
[522] В основу рассказанного в этой главе положено содержание Кн. Судей. 4:1-24; 5:32.
[525] Ср.: Суд. 6:34, 35; 7:1-8.
[526] Древние делили сутки на восемь страж, т. е. трехчасовые промежутки времени, по истечении которых каждый раз сменялся караул. Начинался счет с утра или вечера, с шести часов, и сообразно с этим стражи делились на дневные и ночные. Первая ночная стража продолжалась от 6 часов вечера до 9, вторая до полуночи и т. д. (Перев.)
[527] Ср.: Суд. 9:15-25, 10:4-12.
[529] Ср.: Суд. 8:30-31; 9:1-6.
[530] Здесь мы встречаемся с первой притчей в Ветхом Завете. (Перев.)
[532] Оъяснением к этому может служить то обстоятельство, что в Книге Иова (39:6), Псалтире (106:34), Книге пророка Иеремии (17:6) слово "мелелах" означает солончаковую, неплодородную пустыню, обреченную на вечное запустение. Так и здесь (ср. также Втор. 29:23 и Соф. 2:9) обряд посыпания солью служил аллегорией окончательного уничтожения всякой жизни в этой местности. (Перев.)
[533] Это библейский Тебез в средней части Палестины, вблизи Сихема. (Перев.)
[534] Аналогичная смерть постигла эпирского царя Пирра, который также был убит кирпичом, брошенным на него с крыши какой-то женщиной. Ср.: Плутарх. Пирр. 31 и Юст. XXV, 5.
[536] Здесь отсутствует рассказ об израильском судье Фоле (Суд. 10:1), и вообще этот фрагмент значительно отступает от библейского текста.
[537] Иаира, вероятно, имеет в виду Полибий (V, 70, 12) в своем пересказе событий эпохи больших и малых судей.
[540] До сих пор не удалось точно определить местонахождение этого города. (Перев.)
[542] В Ветхом Завете (Суд. 12:7) этот город вовсе не упомянут, так что, вероятно, в распоряжении Иосифа Флавия был иной источник, кроме Библии.
[544] Это библейский Пирафон (Суд. 12:15), где и сейчас на месте этого города стоит деревушка Ферата около Наблуса, на юго-запад. (Перев.)
[545] Здесь мы имеем дело с установленным в кн. Числа (6:1-21) институтом назорейства. (Перев.)
[547] См. выше, V, 1, 29, где упоминается этот город как место захоронения Иисуса Навина.
[549] В Кн. Судей (15:15-16) говорится о том, что в этой местности Самсон нашел свежую ослиную челюсть, которой убил 1000 филистимлян. Иосиф Флавий называет эту местность Сиагон, что по-гречески значит "челюсть" и соответствует др.-евр. "лехи" в том же смысле.
[550] Сариаса, известная и под именем Зореа, помещалась Иеронимом на расстоянии десяти римских миль к северу от Елевфорополиса. Еще в 1334 году в деревеньке Сурзах между Иерусалимом и Ябне показывали старинную могилу, украшенную ослиной челюстью. Здесь, пo преданию, был похоронен Самсон. (Перев.)
В основу содержания этой главы положена Кн. Судей (15:1-20; 16:1-31).
[552] Т. е. совершить обряд халицы, освобождения от обязанности левиратного брака, о чем см. выше, прим. 58 к книге четвертой.
[554] Ср.: 1 Цар. 2:12-36; 1:1-18; 2:10; 3:1-21.
[555] Местностей, имевших такое название, у Иосифа Флавия и в Библии встречается несколько. Этот город находился к северо-западу от Иерусалима. (Перев.)