И.Вейнберг

Введение в ТАНАХ

ЖДУ ВАШИХ ПИСЕМ!

= ГЛАВНАЯ =ТРАДИЦИИ =ИСТОРИЯ =ХОЛОКОСТ =ИЗРАНЕТ =НОВОСТИ =УРОКИ=


Глава II. ПЯТИКНИЖИЕ ГЛАЗАМИ ТОЛКОВАТЕЛЕЙ И ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ: ПОИСКИ, НАХОДКИ, ВОПРОСЫ

Пятикнижие представляет собой первую из трех частей Танаха (тора, неви'им и ктувим). Название "Пятикнижие" дословно воспроизводит древнееврейское обозначение хаммиша хумшей хаТора ("Пять пятых Торы, или Учения"), которое впервые упоминается в Талмуде и отражает разделение текста на пять отдельных книг. Эти пять книг по-разному названы в древнееврейском масоретском изводе Танаха, т.е. в его основном традиционном тексте (смотри часть IV) и в переводе его на древнегреческий язык, так называемой Септуагинте ("Перевод семидесяти толковников"), и соответственно во всех основанных на ней переводах Танаха, включая переводы на русский язык:

Названия по масоретскому тексту, по Септуагинте, по русским переводам

берейшит ("В начале...") генесис Бытие

шмот ("Имена") эксодос Исход

вайиера' ("И воззвал") левитикон Левит

бемидбар ("В пустыне") аритмий Числа

дварим ("Слова-деяния") дейтерономион Второзаконие

Столь разные названия одних и тех же книг порождены различными принципами поименования письменных текстов в древности. В древнееврейском масоретском изводе действует преобладавший в древней ближневосточной словесности принцип называть произведение по первым его словам, как, например, древневавилонский эпос "Энума элиш..." ("Когда сверху..."), в Септуагинте же применен принцип, свойственный античной литературе, - называть произведение по его содержанию, главному герою и т.д., например, "История" Геродота.

Название "Пятикнижие" могло возникнуть лишь после разделения всего текста на пять отдельных книг, видимо, не раньше рубежа эр. Первоначальное название всего сочинения было Тора - хаТора ("учение, обучение"), например

"Это учение..." (Числа 19:14 и др.),

сефер хаТора ("книга учения"):

"И читал он [Эзра] книгу учения Элохима изо дня в день, от первого дня до дня последнего..." (Нех. 8:18),

или Торат Моше или Сефер Торат Моше ("учение Моше" или "книга учения Моше"):

"Запоминайте учение Моше, Моего раба..." (Мал. 3:22).

Все эти изначальные названия выражают восприятие и признание всего данного текста единой целостностью, письменно оформленной в книгу (свиток), и утверждают связь этого текста с Богом и Моше.


Hosted by uCoz