следующая
глава
Часть девятая: Советские Евреи.
глава 235.
«Отпусти народ мой!» и «Aм Исраэль Хай! / Народ
Израиля жив!».
«Отпусти народ мой!» и «Ам Исраэль
хай!» — это, соответственно, 'девиз и гимн движения
в поддержку советских евреев. Первая фраза воспроизводит
обращенное к фараону требование Моше (Шмот, 7:16)
и часто встречается на плакатах во время собраний
советских евреев. Образ СССР как Египта, а его руководителей
как фараона также часто использовался советскими евреями.
В одной из ранних русско-еврейских песен протеста,
попавшей на Запад в 1969 г., говорилось:Фараону, фараону
говорю:
Отпусти народ мой!
Отпусти народ еврейский на родину его...
В 60-е гг. в Нью-Йорке на одной из первых демонстраций
в защиту советских евреев еврейский бард раввин Шломо
Карлебах исполнил волнующую песню, которая называлась
«Ам Исраэль хай!». Хотя слов в песне немного — Од
авинухай, ам Исраэль хай — «Еще отец наш (Яаков) жив,
и народ Израиля жив!», — их во всевозрастающем темпе
пели снова и снова, утверждая и в песне и в танце
извечность еврейского народа (см. «Отпусти народ мой!»
в разделе, посвященном Библии).
следующая
глава